|
詞書
室に置きし菜の花を ゆがかむとて手に取りし折 すでに黄色の花ひらき いのち自らの時を生きるさまに 思はず手を止めて詠める 和歌 おのが時 知りてひらける 菜の花の 黄のひかりに 手をとどめたり Ruby・F 御製 2026 0119 ーーー 短歌 -- 次元を超えた調和的な洞察 意識の微妙な変化を表現する日本の伝統的な五七五七七の詩。短歌は、人間の意識が高次元の調和と現実の根底にある静かなパターンと共鳴する瞬間を捉えています。 日本において、短歌は伝統的に和歌として知られる詩の形式です。何世紀にもわたって精神的な深みと文化的洗練を伝えてきた古典的な様式。 最も有名な例として生涯で約10万首の和歌を詠んだと言われる明治天皇が詠んだ数々の 美しい和歌が挙げられます。 --- 部屋の野菜カゴに置いていた菜の花を茹で、料理しようと手を伸ばしたとき、黄色い花がすでに開いていることに気づきました。 またその生きている植物の茎を手折ろうとすることの頂いている恵みの貴重さに感動のため息をつきました。植物も人の人生も、時とともに展開していくのを見て、私はその瞬間の静かな尊厳に心を動かされ 立ち止まり、この詩を詠みました。 Ruby --- 🌿Preface Tanka — Harmonic Insights Across Dimensions A traditional Japanese 5‑7‑5‑7‑7 poem expressing subtle shifts in awareness. Each tanka captures a moment where human consciousness resonates with higher‑dimensional harmony and the quiet patterns underlying reality. In Japan, tanka is the poetic form traditionally known as waka, a classical stylethat has conveyed spiritual depth and cultural refinement for centuries. Among the most celebrated examples are the many beautiful waka composed by Emperor Meiji, who is said to have created nearly one hundred thousand poems over the course of his lifetime. Poem Content While reaching for the rapeseed blossoms I had placed in my room, intending to boil them for a meal, I noticed that the yellow flowers had already opened. Seeing how life unfolds in its own time, I paused—moved by the quiet dignity of that moment —and composed this poem. --- Tanka (Waka) Knowing its own time, the rapeseed blossom opens-- a gentle yellow light makes my hand come to rest. --- Ruby F — Composed |
|